• 加入收藏  设为首页
外语讲堂

“Go under the knife”的意思可不是“在刀的下面走”,理解错就尴尬了!

时间:2022/1/4 15:12:35  作者:英伦外语  来源:www.engron.com  查看:86  评论:0
内容摘要:Goundertheknife:做手术例句:Ihavetogoundertheknifenextweek.下周我得去做手术。Onaknifeedge:Inadifficultorworryingsituatio...

Go under the knife

做手术

例句:

I have to go under the knife next week.  

下周我得去做手术。


On a knife edge

In a difficult or worrying situation of which the result is very uncertain

处于摇摆不定的处境/令人焦虑的状态;结果未明;形势尚不明朗

例句: 

He is on a knife edge about the coming press conference.  

他对即将召开的记者招待会感到十分焦虑不安。


Twist the knife:

落井下石

例句: 

Don't twist the knife.

不要落井下石。


标签:意思 可不 可不是 下面 理解 

英伦外语培训中心 版权所有 站长邮箱:1203123841@qq.com

豫ICP备12023409号-1  咨询电话:020-32162140 增城英语培训学校