• 加入收藏  设为首页
外语讲堂

端午节——用英语话端午

时间:2020/6/24 20:20:18  作者:英伦外语  来源:www.engron.com  查看:119  评论:0
内容摘要:端午节DragonBoatFestival中国传统节日,农历五月初五。相传古代诗人屈原在五月初五投江自杀,后人把这天作为节日纪念他。有划龙舟比赛、包粽子等风俗。
 

 

端午节

Dragon Boat Festival

中国传统节日,农历五月初五。相传古代诗人屈原在五月初五投江自杀,后人把这天作为节日纪念他。有划龙舟比赛、包粽子等风俗。
A traditional Chinese festival on the fifth day of the fifth lunar month. Legend has it that the poet Qu Yuan of ancient times drowned himself in the river, and people after him have designated this day as a festival in honour of him, holding dragon boats race and preparing pyramid-shaped dumplings of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves.
 

端午节——用英语话端午
龙船
dragon boat

装饰成龙形的船。有的地区在端午节用龙船来举行划船竞赛。
A boat decorated like a dragon which people row in a race in some regions in the Dragon Boat Festival.
 

粽子
zongzi; rice dumplings

中国传统食品。用竹叶或苇叶包裹糯米,扎成三角形或其他形状,煮熟后食用,有咸甜两种。民间风俗,端午节吃粽子。
A traditional Chinese dumpling, pyramid-shaped or otherwise, made of glutinous rice and sweetened bean paste or meat, wrapped in bamboo or reed leaves, customarily eaten during the Dragon Boat Festival.
 

雄黄酒
realgar wine

用雄黄泡制而成的酒,农历五月初五端午节的传统饮品。
Chinese liquor seasoned with realgar to be drunk at the Dragon Boat Festival,  the fifth day of the fifth lunar month. 

端午节——用英语话端午
屈原
Qu Yuan

屈原(约前340—前278),名平,字原,又名正则,字灵均。战国时代楚国人。他主张选拔德才兼备的人出任官职,以实现富国强兵的理想。但朝中贵族竭力反对、毁谤和打击他。后来被长期流放沅江和湘江一带,最后绝望投江而死。屈原是中国最早的伟大诗人。他的诗作语言优美,想象丰富,对后世影响很大。代表作品有《离骚》等。
Qu Yuan (340? B.C. — 278 B.C.). His given name was Ping and his alternative name, Yuan. His another given name was Zhengze and his another alternative name, Lingjun. He was born in the Chu State of the Warring States (475 B.C. —221 B.C.). He insisted on choosing competent people with political integrity to be government officials so as to materialize his ideal of making his country both strong and prosperous. However, the noble men in the imperial court sought hard to oppose, slander and lash out at him. As a result, he was sent into exile in the deltas of the Yuan River and the Xiang River. In despair he finally drowned himself in the river. He is regarded as the greatest poet in the early period of ancient China. His poetry is of refined language and rich imagination, and has exerted a great influence on the late literary creation. His representative work is The Lament.


《离骚》
The Lament

《楚辞》篇名,屈原的代表作。作品表达作者要选贤任能、革新政治的爱国思想和远大抱负。 
A masterpiece of Chuci (Chu poetry) by Qu Yuan of the Warring States Period (475 B.C. — 221 B.C.), expressing the poet's patriotism and burning desire for political reform and his urgent call for appointment of competent officials in the decadent government.

 端午节——用英语话端午

 
必备词汇

端午节       Dragon Boat Festival
粽子          zongzi; rice dumplings
肉粽子       zongzi stuffed with meat
豆沙粽子   zongzi stuffed with bean paste
粽叶          reed or bamboo leaves
糯米          glutinous rice
艾草          Chinese mugwort; moxa
雄黄酒       realgar wine
龙船赛       dragon boat race
战国时期    Warring States Period
《楚辞》    Chuci (Chu poetry)
《离骚》    The Lament

 

实用表达

包粽子      make/warp zongzi
饮雄黄酒   drink realgar wine
赛龙舟       hold a dragon-boat race/regatta
划龙船       paddle/row a dragon boat
纪念屈原   in honour of Qu Yuan


标签:端午 英语 屈原 龙船 

英伦外语培训中心 版权所有 站长邮箱:1203123841@qq.com

豫ICP备12023409号-1  咨询电话:020-32162140 增城英语培训学校